thailande
20.05.2012 - CHIANG MAI (Thaïlande)
Dernier jour dans la ville de Chiang Mai et en Thaïlande / Last day in Chiang Mai and in Thailand
19.05.2012 - CHIANG MAI (Thaïlande)
Le temple en bois de Wat Phan Tao, un des trésors que recèle Chiang Mai, n'est pas sans rappeler le style Newar de l'architecture Népalaise / The wooden Wat Phan Tao, one on the Chiang Mai's treasure, looks like the Nepalese Newar temple
18.05.2012 - CHIANG MAI (Thaïlande)
Les "Reclining Buddha" (les statues du "Bouddha allongé") sont monnaie courante en Thaïlande : elle représente Bouddha allongé sur son côté droit, en paix avec soit même, quelques instants avant qu'il atteigne le Nirvana et termine ainsi son cycle de...
17.05.2012 - CHIANG MAI (Thaïlande)
Le déroutant et atypique White Temple et ses centaines de têtes de mort sont une pure curiosité dans le paysage culturel Thaïlandais : je n'arrive toujours pas à en cerner l'intérêt et/ou la raison / The White Temple and its heads kulls is a real curiosity...
16.05.2012 - CHIANG MAI (Thaïlande)
Seconde ville de Thaïlande et ancienne capitale du Royaume du Nord, Chiang Mai est la ville aux milles et uns temples et monastères / Second biggest vity of Thaïland and former capital of the North Kingdom, a hundreds and hundreds of temples are hiding...
15.05.2012 - PHITSANULOK (Thaïlande)
On y trouve cependant cette statut de Bouddha datant de plus de 800 ans / This Buddha image is 800 years old
14.05.2012 - PHITSANULOK (Thaïlande)
Simple arrêt sur la route menant à Chiang Mai, l'active ville de Phitsanulok n'est pas un haut lieu touristique Thaïlandais / Phitsanulok was just a one noght stop-over on the way to Chiang Mai, not a really touristic Thai city
13.05.2012 - AYUTTHAYA (Thaïlande)
Les ruines d'Ayutthaya, éparpillées à travers la ville maintenant modernisée, sont inscrites au Patrimoine Mondial de L'UNESCO / UNESCO World Heritage Site, the ruins are spead throughout the now modern city of Ayutthaya
12.05.2012 - AYUTTHAYA (Thaïlande)
A la fin des années 1760, après une guerre qui dura deux ans, l'ancienne capitale Ayutthaya tomba et fût ravagée par l'armée Birmane / End of the 1760's, after two years of war, the capital Ayutthaya fell and was destroyed by the Burmeses army
11.05.2012 - AYUTTHAYA (Thaïlande)
La ville et les ruines d'Ayutthaya s'élèvent sur une île formée à la confluence de trois rivières (Chao Praya, Pa Sak et Lopburi) / The city and the ruins of Ayutthaya are located on an inland island formed by the confluence of three rivers (Chao Praya,...